Title: Jonathan Strange & Mr. Norrell
Author: Susanna Clarke
Genre: Historical Fantasy
Length: 948 pages, 308,931 words
Read: August 20 – September 10, 2011
Summary: Really good, really unusual book
This is one of the best and most unusual books I’ve read in a while, although it’s not for everyone. As you can see it’s quite a tome, clocking in at 308,000 words! It’s set mostly in England during the Napoleonic Wars (first 15 years of the 1800s for historical dolts). It’s also written in a very clever approximation of early 19th century British prose. Think of it as Dickens or Vanity Fair with magic. Actually it’s a little earlier than either of those, but still.
This is not your typical modern novel. It doesn’t have a lot of action. It’s stylistic and archaic voice mostly “tells” (as in “show don’t tell”). But the voice is great, if you like that sort of thing (I did). It’s wry and very amusing, with a defined narrative tone. The voice gives the who book a kind of wry feel, as if we (the reader) are in on something.
It’s also a very character driven story. This is the tale of two magicians, the only two “practical” (i.e. real) magicians to surface in England for some centuries. It’s to a large extent about their quirks and their relationship. There isn’t a ton of action, although there is plenty of magic. There are copious and lengthy asides. Every chapter has several pages of footnotes on magical history! You can skip/skim these if you like.
The historical feel is really good. Most of the characters are “gentlemen” or their servants so their’s is a particular rarified world of the early 19th century British aristocracy. I know quite a bit about this era and it felt pretty characteristic. The Napoleonic Wars are well researched, but they aren’t front and center, serving more as a backdrop. This all has a very British slant to it, which is accurate from the British perspective. I.e. Napoleon is a bit of a bogey man. While the British felt this way, it was mostly propaganda. I’m actually a pretty big Bonaparte fan — he did a lot to shake up and form the modern era — even if he was a “tad” aggressive. The 19th century British Empire was itself staggeringly arrogant and well… imperialistic. But anyway…
I also liked the way the book handles issues of enchantment and perception. This is a very fairy oriented magic — as is appropriate to a historically based English Magic — and it’s treated deftly with a strong sense of the fey. Many of the characters are under strong enchantments, preventing them for hundreds of pages from realizing something which seems rather obvious to us readers. This is both fun and frustrating.
If the book has any problems (besides being a bit long) it’s that the end isn’t entirely satisfying. Things are not really explained to either the characters or the readers. They are wrapped up, but not clarified. So I had the feeling of a grand build up without appropriate payoff. But I did enjoy the journey. This is clearly one of those huge first novels that was like 10 years in the crafting — making it unlikely the author will every exactly repeat the phenomenon.
For more book reviews, click here.
Update 4/28/15, there is a BBC adaption heading our way summer of 2015!
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=iE1nsOoTJos] sharethis_button(); ?>